Xodusbook
Online Bible Search
Free Trial Try Xodusbook Free for 7 Days Save notes, bookmarks, and more. SHOP DONATE

Matthew 18:15

Previous Verse
Matthew 18:15
Next Verse
GREEKTR Matthew 18:15

εαν δε αμαρτηση εις σε ο αδελφος σου υπαγε και ελεγξον αυτον μεταξυ σου και αυτου μονου εαν σου ακουση εκερδησας τον αδελφον σου

American Standard Version 1901

And if thy brother sin against thee, go, show him his fault between thee and him alone: if he hear thee, thou hast gained thy brother.

American Standard Version Strongs 1901

And{G1161} if{G1437} your{G4675} brother{G80} sin{G264} against{G1519} you,{G4571} go,{G5217} show{G1651} him{G846} his fault{G1651} between{G3342} you{G4571} and{G2532} him{G846} alone:{G3441} if{G1437} he hear{G191} you,{G4675} you have gained{G2770} your{G4675} brother.{G80}

Bishops Bible

Moreouer, yf thy brother trespas agaynst thee, go and tell hym his faulte betwene thee and hym alone: If he heare thee, thou hast wonne thy brother.

Geneva Bible

Moreouer, if thy brother trespasse against thee, goe and tell him his fault betweene thee and him alone: if he heare thee, thou hast wonne thy brother.

King James Version 1900

Moreover if thy brother shall trespass against thee, go and tell him his fault between thee and him alone: if he shall hear thee, thou hast gained thy brother.

Textus Receptus New Testament

εαν δε αμαρτηση εις σε ο αδελφος σου υπαγε και ελεγξον αυτον μεταξυ σου και αυτου μονου εαν σου ακουση εκερδησας τον αδελφον σου