λεγοντες διδασκαλε μωσης ειπεν εαν τις αποθανη μη εχων τεκνα επιγαμβρευσει ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και αναστησει σπερμα τω αδελφω αυτου
Select Bible Version
Matthew 22:24
American Standard Version 1901
saying, Teacher, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
American Standard Version Strongs 1901
saying,{G3004} Teacher,{G1320} Moses{G3475} said,{G2036} If{G1437} a man{G5100} die,{G599} having{G2192} no{G3361} children,{G5043} his{G846} brother{G80} shall marry{G1918} his{G846} wife,{G1135} and{G2532} raise up{G450} seed{G4690} unto{G80} his{G846} brother.{G80}
Bishops Bible
Saying: Maister, Moyses sayde, that if a man dye, hauing no childre, his brother shoulde mary his wyfe, and rayse vp seede vnto his brother.
Geneva Bible
Saying, Master, Moses sayd, If a man die, hauing no children, his brother shall marie his wife by the right of alliance, and raise vp seede vnto his brother.
King James Version 1900
Saying, Master, Moses said, If a man die, having no children, his brother shall marry his wife, and raise up seed unto his brother.
Textus Receptus New Testament
λεγοντες διδασκαλε μωσης ειπεν εαν τις αποθανη μη εχων τεκνα επιγαμβρευσει ο αδελφος αυτου την γυναικα αυτου και αναστησει σπερμα τω αδελφω αυτου