ιδων δε ο πιλατος οτι ουδεν ωφελει αλλα μαλλον θορυβος γινεται λαβων υδωρ απενιψατο τας χειρας απεναντι του οχλου λεγων αθωος ειμι απο του αιματος του δικαιου τουτου υμεις οψεσθε
Select Bible Version
Matthew 27:24
American Standard Version 1901
So when Pilate saw that he prevailed nothing, but rather that a tumult was arising, he took water, and washed his hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this righteous man; see ye [to it] .
American Standard Version Strongs 1901
So when{G1161} Pilate{G4091} saw{G1492} that{G3754} he prevailed{G5623} nothing,{G3762} but{G235} rather{G3123} that a tumult{G2351} was arising,{G1096} he took{G2983} water,{G5204} and washed{G633} his hands{G5495} before{G561} the multitude,{G3793} saying,{G3004} I am{G1510} innocent{G121} of{G575} the blood{G129} of this{G5127} righteous man;{G1342} see{G3700} ye{G5210} [to it].
Bishops Bible
When Pilate sawe that he coulde preuayle nothyng, but that more busynesse was made, he toke water, and washed his handes before the people, saying: I am innocent of the blood of this iust person, see ye to it.
Geneva Bible
When Pilate saw that he auailed nothing, but that more tumult was made, he tooke water and washed his hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this iust man: looke you to it.
King James Version 1900
When Pilate saw that he could prevail nothing, but that rather a tumult was made, he took water, and washed his hands before the multitude, saying, I am innocent of the blood of this just person: see ye to it.
Textus Receptus New Testament
ιδων δε ο πιλατος οτι ουδεν ωφελει αλλα μαλλον θορυβος γινεται λαβων υδωρ απενιψατο τας χειρας απεναντι του οχλου λεγων αθωος ειμι απο του αιματος του δικαιου τουτου υμεις οψεσθε